“NI OS LLAMEIS DOCTORES”
Un artículo acerca de los Doctores Ángel de Mora y Humberto Gómez
Por Jeff McArdle, Th. D.
Antes de ir “al grano” por decirlo así, permítanme comenzar este articulo señalando solamente un cambio extremadamente erróneo y peligroso, (entre docenas de ellos), cual nuestro eminente Dr. Gómez ha hecho en su re-fabricación Laodiceana del texto honrado por el tiempo que se llama la Biblia Reina-Valera. Mientras la Iglesia Católica Romana enseña que el “fuego” de I Corintios 3, (el tribunal de Cristo), es el “purgatorio”, es penoso que el hermano Gómez ha destruido el único versículo en la Biblia Reina-Valera que por siempre jamás había tumbado esa doctrina infernal. La Ramera Romana tiene los “pecados veniales” del Cristiano siendo “purgado” en el “purgatorio” dos mil a tres mil anos después que Cristo pagó por nuestros pecados en la cruz del Calvario. Esta es una enseñanza herética que todo Cristiano puede comprobar con la Biblia King James, (la cual usan TODOS los miembros de la secta Alejandrina para humillar a la Biblia Reina-Valera en español, esclavizándola BAJO el lenguaje Anglo-Sajón). Leemos en Hebreos 1:3 de la palabra perfecta de Dios en ingles, que Jesu Cristo “…had by himself purged our sins…”, (“…habiendo hecho la purgación de nuestros pecados…”), cuando Cristo murió en la cruz. ¿Cuándo fueron “purgado” tus pecados? ¿En la cruz? ¿O es que tu todavía estás esperando un sin número de tiempo para que tus pecados sean “purgado”?
Esto es lo penoso de la corrupción trágica de la palabra de Dios por la Iglesia Católica Romana. Con un 99% de todos los Latinos profesando su fe en el Papa y todas sus herejías infernales, uno pensaría que un misionero a Méjico (Humberto Gómez) tendría más sentido que cambiar la Biblia Española y de esa manera destruir la doctrina de la “purgación” eficaz de nuestros pecados ya. La revisión descuidada del Hro. Gómez tuerce el texto de la Biblia Valera en Hebreos 1:3, donde por 400 años rezaba exactamente como la Biblia King James con estas palabras: “Habiendo hecho la purgación de nuestros pecados por si mismo…”. Nota la palabra purgación cual NO aparece en la biblia Gómez.
Ahora, nosotros ya conocemos lo que va hacer el Hro. Gómez tan pronto que lea este artículo. El ya ha revisado su biblia Española 4 veces en 4 años. Y cada vez que le hemos señalado un error en su biblia, el retrocedió y cambió el error, (por ejemplo, vean su alteración de Mateo 25:1 en cuanto a las palabras, “esposo”, y “desposado”). A esta velocidad, él revisará su biblia 20 veces para el año 2024. Gómez está haciendo todo lo que pueda para mantenerse al tanto de las “fábricas de salchichas” que andan corrigiendo la Biblia King James, las cuales se encuentran en todos lados del Norteamérica moderna. Hasta el año 2000, el Culto Alejandrino había producido un promedio de una revisión al año de la Biblia King James, y con todo eso NO han podido suplantar a la Biblia King James en Su inspiración, pureza, perfección, fidelidad, exactitud, y belleza. Saludamos al Hro. Gómez si él singularmente y sin ayuda puede reproducir en Español lo que la secta Alejandrina Laodiceana ha hecho contra la Biblia King James.
Ahora, el verdadero propósito de este artículo es para exponer las diferencias entre los dos hombres quienes tienen un lugar significante en la historia reciente de la revisión de la Reina-Valera. Estos dos hombres, el Dr. Ángel H. de Mora de Madrid, (Doctorado Titulado, ganado con empeño en el aula) y el “Dr.” Humberto Gómez de Méjico, (doctorado “honoris causa” o sea “doctorado honorífico”), intentaron una revisión de la famosa Biblia Reina-Valera de 1602. Ambos hombres revisaron la Reina-Valera de 1602 y esto es lo único que tienen en común. Yo intentaré en demonstrar con este artículo que esta es una de las únicas cosas que ellos tenían en común. Con la excepción de esto, las diferencias entre estos dos hombres son extremas e inmensas.
Quiero que se comprenda algo, yo no voy a desacreditar al Hro. Gómez por su labor como misionero en su Méjico natal. Ni tampoco es un intento para despreciar su vida personal como un hombre. Estamos alegres de su labor en ganarle almas a Cristo en Méjico. Nos interesa muy poco su vida personal como un ser humano. Aquí solamente estamos interesados en su intención de revisar las palabras de Dios. Nosotros creemos que es una cosa extremadamente muy peligrosa de cambiar las palabras de Dios. Creemos que es una cosa muy peligrosa de afirmar de poder corregir lo que Dios a escrito en cualquier lenguaje.
Si Gómez se cree lo suficientemente calificado para cambiar las palabras de Dios, eso es su asunto. Pero eso NO requiere que nosotros nos quedemos callados sobre la verdad. La verdad es que Humberto Gómez NO es lo suficientemente calificado para escribir cuentos de hadas en la lengua Española, y mucho menos cambiar las palabras de Dios. Yo conozco personalmente a Gómez y le he hablado de estos temas. Yo se que su habilidad de manejar la lengua Española no es mejor que la mía, y yo soy un gringo quien fui criado sin ningún conocimiento de la lengua Española hasta la edad de 14 años.
Yo en verdad reconozco que no soy personalmente calificado de cambiar o corregir la Biblia Reina-Valera, aunque he hablado el español por más de 25 años. Yo sé que no tengo ningún derecho para cambiar la Reina-Valera Española, aunque tengo un entrenamiento extensivo en el lenguaje Griega del N.T. y he servido como profesor adjunto del Griego en dos seminarios Bautistas en la isla de Cuba, donde les ensené a los estudiantes la lengua Griega del N.T. usando su propia lengua nativa, el Español. Yo sé que no soy lo suficientemente hábil de retraducir la Biblia Reina-Valera aunque si soy fluente en el idioma Anglo-Sajón y el Español, y tengo algo más que un conocimiento básico del Griego Koiné del N.T. y estoy familiarizado con el Hebreo del A.T. Pues, ¿Si Jeff McArdle no está calificado, como es que Humberto Gómez sí lo es?
Humberto Gómez solamente habla lo que se podría decir es una forma degradante del Español. Es tan lejos del Castellano de la Biblia Reina-Valera así como el “Ebonics” (dialecto degradado del ingles que se habla entre los negros de los EE.UU.) de Compton, California es tan lejos del Ingles Isabelino de la Biblia King James. Esto no es decir que Gómez no está calificado de predicar la Reina-Valera a los habitantes de Viejo Méjico, (Nuevo Laredo, Matamoros, Ciudad Juárez, Tijuana, etc.), u otras partes de Latino América, (Tegucigalpa, Ciudad de Panamá, Cali, Santiago de Chile, Santiago de Cuba, Montenegro, etc.). Gómez es calificado para predicar las palabras de Dios, pero NO está calificado para cambiar las palabras de Dios.
Habiéndose criado en Méjico NO le da a nadie un dominio de la lengua Española. Habiendo nacido en Méjico no le da a un hombre el dominio de la lengua Española, así como habiendo nacido en Gary, Indiana, no le daría a un hombre la apropiada habilidad de hablar el lenguaje Anglo-Sajón. Es muy posible que un negro pueda comunicarse en Ingles. Esto, claro está, no quiere decir que el está preparado para revisar la Biblia King James. Haber nacido en Méjico sí indica que Gómez puede comunicarse en la lengua Española. Esto, por supuesto, no quiere decir que el está preparado para revisar la obra hecha por Cipriano de Valera en 1602. Que él puede ganar almas en su lengua nativa NO lo califica para cambiar las palabras de Dios en su lengua nativa.
En este artículo intentamos en tratar con los hechos alrededor de estos dos hombres así como tienen que ver con el tema de la Biblia Española. El Dr. Ángel de Mora fue entrenado en los lenguajes Bíblicos y se ganó con empeño, (NO “honoris causa” o “doctorado honorífico”), todos los títulos cual tenía. En los días antes de que la mentalidad Laodiceana dominara la cultura Occidental, un Doctorado sí era verazmente un titulo poco frecuente. El Dr. Ángel de Mora no obtuvo un título honorífico, él se lo ganó con empeño. Pero en la otra mano, un doctorado honorifico, según la enciclopedia del internet Wiki pedía, nunca es fundamentalmente ganada con empeño, mas es otorgado para el propósito de:
“honrar a un famoso o distinguido visitante por su valiosa contribución a la sociedad. La universidad obtiene beneficios por la asociación con el estatus de la persona y así mejora su publicidad y contactos.”
El mismo artículo declara que “en años recientes una lamentable tendencia por muchos ha sido de premiar con títulos a iconos populares, como a políticos y actores, en vez de a científicos y escolares.” Estos títulos, “no son considerados de la misma estaturas como de los títulos fundamentales.” Aquí damos algunos ejemplos de recién premiados de títulos doctorales honoríficos en los EE.UU.:
Billy Joel - Músico “rockero” cuyas ventas mundiales de su música están más arriba de 100 millones de unidades, recibió un Doctorado Honorífico de Música de La Universidad de Long Island, Colegio de Southampton, en el año 2000. El ahora tiene CUATRO doctorados honoríficos. ¡Billy Joel abandonó la secundaria! (Fuente: CNN Sábado, 14-1-00, “Worldbeat Inside Track”).
Mike Tyson - Boxeador, y abandonó la secundaria, la Universidad Central de Ohio lo premio con un Doctorado Honorífico en Letras Humanas (¡!), 1989. (Fuente: Sports Illustrated, 20-5-02, Vol.96, Num.21, pag.37).
Hay docenas de otras celebridades quienes han recibido doctorados honoríficos. Todos esos premios son muestras de buena voluntad y de medidas amables para aumentar la estatura y la “imagen” de la institución académica que otorga el título o de la “estrella” quien recibe el título.
Este mismo escritor ha recibido, con empeño, un doctorado en Teología. Sin embargo, yo raramente uso este título en círculos Cristianos en los EE.UU. porque se la ha degradado al punto que cualquier Bautista quien obtiene 100 asistencias en la Escuela Dominical recibe un doctorado honorifico.
Nunca me olvidaré el sentir cuando observé a un famoso predicador premiar un doctorado honorífico a la esposa de Curtis Hudson [Pastor Bautista famoso del siglo XX, de los EE.UU.] por solo Dios sabe la razón. Me supongo que fue por hacer galletas y “estar al lado de su hombre”, [Patsy Kline, cantante famosa norteamericana, hacia 1960). ¿Qué me dirás de todas las hermanas quienes han servido a Cristo durante los siglos y han pagado el precio máximo de ese servicio como mártires? ¿No se les debería dar un doctorado honorífico póstumo?
Yo he visto y he sido testigo personalmente del otorgamiento de doctorados honoríficos por hombres quienes no tenían ningún derecho pretender tener tal autoridad hacia hombres quienes no tenían ningún derecho en recibir tal aclamación. Yo personalmente fui testigo de un pastor en Liberty, MO., quien era el “Rector” de un “Colegio” de “videos”, conferir sobre un amigo pastor el título de “doctor” por aquel simplemente haber sido un pastor por el tiempo de aproximadamente 30 años. El mismo pastor quien otorgó el título no obtuvo un doctorado, y hablo por experiencia porque fue mi pastor por dos años, y el mismo había fallado en una de las calificaciones en I Timoteo 1:3. Este pastor no era, “apto para ensenar”. Este hombre terminó destruyendo la iglesia cual había estado ahí por más de 70 anos por su propia arrogancia, avaricia, orgullo, y codicia.
Recientemente apareció en una publicación nacional Bautista una lista de diez y seis pastores quienes eran invitados a hablar en la conferencia Bíblica. Cada uno de ellos fue listado como un “Dr.” Ahora, puede ser que algunos de ellos sí tenían un Doctorado titulado de alguna institución de educación superior. Pero de esos hombres yo conocía a uno quien nunca terminó la secundaria. Este hombre no es culto ni es “Doctor” de nada. Es por esta razón y muchas otras que yo he votado de nunca recibir un doctorado honorífico por cualquier razón de cualquier institución de educación superior.
La enciclopedia del internet Wiki pedía sigue diciendo, “En muchos países, incluyendo el Reino Unido, Australia, Terranova, y los EE.UU., no se considera correcto para un doctorado honorífico usar el título formal de “Doctor” a pesar de las circunstancias antecedentes del premio”. Si esto es verdad, hay aproximadamente 2,000 predicadores Bautistas Independientes quienes están usando el título de “doctor” falsamente, y estoy seguro que muchos de ellos lo usan para promover sus “imagen” ante su congregación o ante los “hermanos”.
El “doctor” Humberto Gómez usa el título falsamente. El usó el título 4 veces en las primeras 3 páginas portadas de la revisión de su “biblia”. El constantemente usa el título para que todo el mundo crea que él es un hombre culto y docto. La verdad es que no tiene ningún entrenamiento formal en el Griego, ningún entrenamiento formal en el Hebreo, ningún doctorado formal y solamente un nivel rudimentario en su propia lengua. ¿Les he dicho que tambien habla una lengua Anglo-Sajona “chapurreada”? Todo esto, ¿y repentinamente tiene la calificación para revisar la más grande obra de literatura cual jamás haya adornado el mundo Hispanohablante? Es mejor que Mike Tyson [boxeador famoso del siglo XX en los EE.UU.] corrija a Shakespeare.
El “doctor” Gómez también ha elevado su nombre al nivel ilustro proporcionado a solo dos hombres: Casiodoro de Reina y Cipriano de Valera. Ambos de estos hombres pagó un precio muy alto por sus traducciones de la Biblia. La famosa Biblia Valera es la piedra angular de la literatura Protestante y fue despreciada, prohibida, maldecida y quemada por la Inquisición Católica Romana durante la Reformación, (la foto a la izquierda es la vieja Ramera Romana quemando a Biblias Reina-Valera en Bogotá, Colombia, hacia 1921). Ambos de Reina y de Valera eran hombres doctos quienes estudiaron en su lenguaje, el español y también en el Anglo-Sajón en la Universidad de Oxford en Inglaterra. Ambos eran fluentes en hebreo, arameo, latino y griego. Ambos sufrieron por su fe y fidelidad a las palabras de Dios, como también Martin Lutero y William Tyndale.
Ahora el tomo monumental ya no se puede considerar como “La Biblia Reina-Valera”. Ahora su nomenclatura ha sido cambiada a “La RVG 2004”. Ustedes podrán descifrar el significado de esta apelación alfanumérica. Significa, “Reina-Valera-Gómez”. Nuestro buen “doctor” se elevó a sí mismo al nivel de los hombres quienes produjeron la Biblia, cual cosa NINGUN otro revisor de la Biblia había hecho.
Por Ejemplo: En 1865 el Dr. Ángel H. de Mora, (más adelante aprenderemos de él), revisó la Biblia. Nota que su revisión fue completada durante el periodo de la iglesia Filadelfia y no el período Laodiceano. Nota también que su nombre no aparece en conjunto con los nombres de los Doctores de Reina y de Valera. Tengo en mi poder un volumen de 142 años que se llama la Biblia Valera de 1865. Fue publicada por “The American Bible Society”, [La Sociedad Bíblica Americana] cual en ese tiempo solamente usaba un solo texto Griego, el Textus Receptus, (edición de Stefano, 1550). Ellos habían comisionado al Dr. Ángel H. de Mora para la obra, sin embargo su nombre no aparece en ningún lugar en la Biblia. El sí podía haber puesto su nombre junto con los de Reina y Valera, ya que él tenía calificaciones similares a los Drs. de Reina y de Valera. Pero el Dr. Ángel H. de Mora no era tan arrogante o hinchado como este “Dr.” Gómez.
En 1909 un grupo de escolares Latino Americano revisaron la Biblia Reina-Valera para alinearla con la Revised Versión 1881 y la American Standard Versión 1901, (ambas versiones son Alejandrinas/Romanas en sus naturaleza). Aunque su labor destruyo la belleza, divinidad, exactitud e imponencia de la original Reina-Valera, ni ellos añadieron sus nombres al texto. Ellos continuaron llamándola la “Reina-Valera”.
En el año 1960 Eugenio Nida encabezó el proyecto una vez más para revisar el texto de la Biblia Reina-Valera. Aunque su obra es enteramente una revisión Alejandrina, y Nida lo admite, ni él mismo, un escolar Liberal perdido quien se le conoce como el “padre de la equivalencia dinámica”, ni siquiera él se atrevió de llamar a su revisión la, “Reina-Valera-Nida 1960”, (RVN 1960).
¿Cómo es que un hombre quien no tiene la esperanza de igualar a cualquiera de esos hombres en erudición y más importante, quien no puede igualar al Dr. Ángel H. de Mora en espiritualidad, (más de Mora luego), pueda posiblemente afirmar de ser capaz de revisar la Reina-Valera con su aprendizaje limitado, declaraciones falsas de erudición y suma arrogancia y altanería? La respuesta se encuentra en Revelación 3:14-19. Estamos viviendo en la era Laodiceana. Nos imaginamos en pensar que, “Yo soy rico, y soy enriquecido, y no tengo necesidad de ninguna cosa…”, y siempre nos olvidamos que somos, “…cuitado, y miserable, y pobre, y ciego, y desnudo.”
Ahora, el Dr. Ángel H. de Mora nació en los alrededores de 1815. Recibió entrenamiento como un cura Dominicano alcanzando letras en su oficio y finalmente ganándose “con empeño” su título de “Doctor”. Luego, el Dr. de Mora escribió de su conversión a Cristo y el precio cual pagó para practicar su fe en Cristo en su tierra natal de España, (ahí está el “empeño” de nuevo). Ese libro es titulado, “Un Relato Por el Dr. Ángel Herreros de Mora de su Encarcelamiento Por El ‘Tribunal De La Fe’”. El no solamente fue encarcelado mas también torturado y su único crimen fue su conversión a Cristo. Escribió numerosos libros y folletos exponiendo a la Ramera Católica Romana de sus herejías y fue elegido por la American Bible Society como traductor, revisor y portador de Biblias Españolas.
Como todo el mundo sabe, la American Bible Society no cambió al texto Alejandrino/Romano de Wescott y Hort hasta 30 años después de que hiciera de Mora su revisión de la Biblia Española. El Dr. de Mora no trabajo solo. El trabajo conjuntamente con el Sr. H. B. Pratt, un misionero a Bogotá, Colombia quien también fue comisionado para revisar la Reina-Valera al lado del Dr. de Mora.
Ahora yo quisiera señalarte que el “Dr.” Gómez tampoco está trabajando solo. Gómez está haciendo toda su corrupción “bíblica” con un hombre quien ni siquiera cree que la Biblia King James es inspirada. Esto no es calumnia, es la verdad. Para que el lector no se atasque en lo que voy a decir, cito de la Dean Burgon Society Regional Meeting en Chicago, Illinois, Marzo 5,6 del 2007, [Sociedad de Dean Burgon, Reunión Regional], donde Humberto Gómez fue una de los panelistas. En esta reunión, el Dr. D. A. Waite, uno de los socios de corrupciones Bíblicas con Gómez, tomó el micrófono y dijo estas palabras:
“Dios no exhaló palabras inglesas…ahí es donde partimos compañía con nuestros amigos que siguen a Peter Ruckman. La Sociedad Dean Burgon ha roto estrictamente y sólidamente con…cualquiera quien usa la terminología “Biblia Inspirada King James” o “Dios suspiró la Biblia King James”. Yo no tengo nada que ver con…cualquier terminología que suene de la posición de Ruckman. Si Dios exhaló la Biblia King James entonces Dios es un mentiroso.”
Yo quisiera declarar públicamente, para que conste, que yo, el Dr. Jeff McArdle, no deseo tener nada que ver con el Dr. Waite, el “Dr.” Gómez, la Sociedad Dean Burgon, o ninguna de las corrupciones que se puedan encontrar en las traducciones de Gómez. Si quieres oír por ti mismo las palabras del Dr. Waite vaya a: http://www.BibleForToday.org. Ahí en la primera página puedes hacer “clic” en la columna izquierda, “DBS Video Sermons”. (Asegúrate de que ya tienes instalado a “Windows Media Player”). De ahí vaya a “DBS Video 2007S”. La siguiente página, arriba, dirá, “View Video Message from the Dean Burgon Society Regional Meeting in Chicago, March 5-6, 2007”. Vaya a “Panel Discussion #2” y adelanta a 16 min. y 30 segundos, (16:30).
Aquí no hay espacio para ver las calificaciones del Sr. H.B. Pratt excepto para decir que se graduó del Seminario de Princeton en 1885. Fue enviado por la Iglesia Presbiteriana a Bogotá, Colombia en 1856 para allí comenzar sus labores misioneras. Se mantuvo ocupado los próximos 4 años amaestrando el Español y escribiendo un puñado de folletos y libros, la mayoría de ellos escritos como ataques contra la Iglesia Católica Romana. Ya conocemos lo que el Dr. Waite cree de la Biblia King James. Ahora oigan lo que pensaba H.B. Pratt:
“[La] versión de la Biblia King James nos aduce con…el modelo y molde incomparable de reciente traducciones Bíblicas por todos nuestros misioneros anglohablante en todos los países del mundo. Todo el mundo Anglo-Sajón compite en alabanzas a Dios por la belleza y excelencias incomparables de la Versión King James”.
Estas palabras fueron escritas más de 50 años antes del nacimiento de D.A. Waite y el Dr. Peter S. Ruckman. Ambos el Sr. H.B. Pratt y el Dr. Ángel H. de Mora creían que la Biblia King James era superior a los MSS “originales”, o Pratt no hubiera dicho que ELLO, (la Biblia King James), era el “modelo y molde incomparable” de toda obra de traducción Bíblica. Obviamente ni Gómez ni Waite creen esto, sino Waite no hubiera dicho lo que dijo, y Gómez no hubiera cambiado a Heb. 1:3.
La Sociedad Bíblica Reina-Valera, en Miami, Florida, desde la redacción de este artículo, (enero 2008), “ha roto estrictamente y sólidamente” con cualquiera que niega la inspiración de las Biblias Reina-Valera 1865 del mundo hispanohablante y la King James AV 1611 del mundo anglohablante. Hemos examinado al Hro. Gómez, y cuando se compara con el Dr. Ángel H. de Mora y la Reina-Valera que el produjo, encontramos al Hro.. Gómez y su revisión RVG 2004 de ser “pesado…en balanza, y…hallado falso”, Daniel 5:27. “La gracia de nuestro Señor Jesu Cristo sea con vuestro espíritu.”